Carmilla, de Joseph Sheridan le Fanu
Traduit par Vincent de l’Epine et Pauline Pucciano
C’est avec beaucoup de naïve excitation que Laura, jeune fille noble vivant avec son père dans un
château retiré de Styrie, accueille la visite prolongée de Carmilla, jeune fille mystérieuse qu’un
accident de carrosse a placée sous la protection de son père.
Carmilla est belle, languide, et offre à Laura une amitié passionnée, sensuelle et fusionnelle. Mais
Laura, bientôt, dépérit. Des rêves sinistres la visitent chaque nuit, la plongeant dans une faiblesse
presque voluptueuse, tandis que, dans le village avoisinant, plusieurs jeunes filles meurent d’une
étrange épidémie….
Carmilla paraît en 1872, 25 ans avant Dracula. Bram Stoker reconnaît sans ambage sa dette
envers son compatriote Sheridan Le Fanu. Ce court roman porte en lui une atmosphère gothique
particulièrement réussie, entre ruines médiévales, forêts profondes, clairs de lune et taches de
sang…